Una volta regnavano le telenovelas per cui nel pomeriggio donne e ragazze si rilassavano davanti alla tv a sognare, grazie alle storie romantiche dei protagonisti sudamericani. A partire dal 2000 e a tutt’oggi regnano invece le produzioni turche che vengono esportate in tutto il mondo, decisamente più realistiche, anche se romanzate, rispetto alle storie d'amore e ai crimini passionali delle produzioni latinoamericane.
Si tratta di serie (dizi) a costi ridotti che vanno dal dramma, alla commedia, al genere Crime, alle storiche, a temi che vanno dall’amore contrastato, alla vendetta, agli intrighi familiari, e sono solitamente concentrati sulle vicende di una coppia che finirà per innamorarsi nonostante tutto e tutti.
Le location sono solitamente d’effetto, come i paesaggi della Turchia, i temi sono ricorrenti, solitamente prevedibili, ma forse è proprio perché ci inseriscono in quella comfort zone che ci fa stare così bene.
Il gradimento delle serie turche è legato ad attori e attrici noti, capaci, e amatissimi come Burak Deniz, Engin Akyürek, Kivanç Tatlitug, İbrahim Çelikkol, Tuba Büyüküstün, Demet Özdemir, Serenay Sarıkaya, Burcu Özberk, solo per citarne alcuni.
Capita spesso sui canali social e su gruppi tematici di Facebook che fan accaniti commentino fasi delle serie specifiche, sostengano la partecipazione del loro attore e attrice preferiti, oppure propongano possibili coppie per future produzioni, che siano in sintonia. Questo perché spesso la questione che interessa maggiormente e che tiene legati i fan agli schermi è che la coppia abbia chimica, che sia perfetta nell’interpretazione e rapporto a due, piuttosto che il lavoro abbia una ottima sceneggiatura o che la storia sia intrigante.
Il successo di una serie è senza dubbio legato agli attori protagonisti ma anche al plot che non deve essere troppo banale, e alla sceneggiatura ben scritta e intrigante. Naturalmente dalla madrepatria si spinge per storie che non escano fuori dalle righe del conformismo conservatore (le storie d’amore sono sempre caste) nonostante il pubblico internazionale prediliga altro.
Contano molto i dati di ascolto che se risultano bassi determinano la cancellazione della serie, nonostante lo scontento degli spettatori. Le serie più note, irreperibili in italiano, vengono trasmesse doppiate sui canali Mediaset
o Mediaset Infinity. Gli amanti delle dizi possono spulciare i siti appositi dedicati alle serie sottotitolate in italiano, sui canali YouTube o similari per trovare le produzioni che sono state sottotitolate grazie al lavoro di gruppi di appassionate.
In questo ultimi tempi con l’avvento dello streaming con produzioni destinate perlopiù ad un pubblico internazionale, le tematiche si sono ampliate e le storie sono diventate più affascinanti. Solitamente si tratta di film, o mini serie di una o più stagioni (dipende dal successo di pubblico), trasmesse sulle piattaforme principali come Netflix.
Condividi